Navigation

MERCI!
à del4yo
pour la décoration. 
attation: COPYRIGHT! 
***
MANY THANKS
to del4yo 
who created the patterns.
be careful: IT'S COPYRIGHTED!

 

Collectif

 

Vos Mots
« SUITE POUR VIOLONCELLE | Main | HAPPY BIRTHDAY MISTER PRESIDENT »
Monday
Jul252011

DO THE PROMENADE

do the promenade - the gypsy jazz caravane

Avant d'atteindre le banc de pierre sous le pistachier, il faut tout de même arriver au Jardin des Plantes.
Pour moi c'est très simple, je monte dans le bus n°61 et je descends au terminus situé juste en face de la grille d'entrée. De là,  je suis une allée ombragée d'où l'on aperçoit les binturongs et le panda roux (si! là, au miyeu, derrière la jungle de bambou!), puis j'entre dans le jardin botanique où je ne manque jamais de saluer les grenouilles et de caresser les lotus, puis prendre un petit tunnel tout piallant de moineaux qui débouche sur le jardin alpin. Là, je pars par la gauche pour voir comment se portent les scabieuses, puis je grimpe le petit chemin qui permet de faire un brin de causette aux daims et enfin, je me pose à l'ombre et je respire.  
J'avais emporté une pomme que j'ai croquée en arrivant. Le rouge gorge, maître des lieux, a rappliqué vite fait prendre une belle miette du fruit directement dans ma main. 

©All Rights Reserved

***

Before reaching the stony bench under the pistachio tree, it is necessary to arrive at the Jardin des Plantes. 
For me it is very simple: I get on the bus n°61 and I come down to the terminus situated just in front of the of entrance. From there, I follow a shaded path where from we perceive the binturongs and the firefox (yes! There, in the middle, behind the jungle of bamboo!), then I enter the botanical garden where I always greet the frogs and say hello to the lotuses. Then I take a small tunnel which leads into the alpine garden. There, I leave by the left to see my cherished scabiosas. Next I climb the small trail which allows the visitors to have a little chat with the deers. Finally I sit on the bench, take a deep breathe and relax.  
Last time I had taken an apple which I ate by arriving. The robin, master of da place,  flew in double quick time to catch a big crumb of the fruit directly in my hand.

 

PrintView Printer Friendly Version

EmailEmail Article to Friend

Reader Comments (4)

... et on se moque parce que je suis amie avec des citrouilles et des poules !...

bah justement, vu mon niveau, je peux me permettre! :oD

July 25, 2011 | Unregistered Commenterclairette

c'est bien de retourner souvent au même parc, la meilleure façon de vraiment voir les détails qui se cachent...

je ne vais pas souvent au Jardin des Plantes mais le petit square où je t'ai emmené, oui, j'essaie d'y passer au moins une fois par semaine, deux aux beaux jours. Il a changé, un peu, et en bien :o)

July 25, 2011 | Unregistered CommenterMoukmouk

C'est bien connu : les grenouilles de Paris sont les plus jolies du monde ];-D
Tant pis pour les "bouseux" ];-D

on diiiiiit qu'elles ont de belles gambetteuuuh... c'est vraiiiiiii! ;oD

July 26, 2011 | Unregistered CommenterAndiamo

I love these pictures! The flowers are gorgeous... We had a heat weave a couple of weeks ago but it's been nice weather these day. It's still hot but less humid... Is it still cool weather in France? I hope not... It's almost in August... I hope you have a wonderful Summer weather!

thanks so much natsumi! The weather was great and sunny last weekend. I hope it'll last a little. At least it's not cold anymore. August is the month of thunderstorms so I'm pretty sure we'll have many summer rains and hot weather.
I wish you all you need!

August 1, 2011 | Unregistered Commenternatsumi
Comments for this entry have been disabled. Additional comments may not be added to this entry at this time.