Spring Carol




J'ai eu de la chance: aucune de mes pièces n'a éclaté l'autre jour dans le four. L'émaillage est prévu pour dans un mois, une fois que nos autres pièces auront bien séché. Puis il nous faudra encore attendre que la cuisson ait eu lieu pour enfin savoir ce qui a réussi jusqu'au bout. La céramique est une véritable école de patience...
PS: et elle est pour qui la souris? ;o)
©All Rights Reserved
***
I'm lucky: none of my pieces broke in the oven the other day. We will be able to enamel in a month after a complete drying. Then we'll have to wait again until our works has been fired to know which one is a success or not. Ceramik is the best school I know for patience...
PS: who's gonna get that mouse? ;o)
Certaines pièces ont cassé dans le four pendant le pré-séchage mais on ne connait pas encore toute l'étendue des dégats. Alors on continue à travailler...
©All Rights Reserved
***
Our teacher wanted to fasten the drying of our pieces so we could enamel them tomorrow. But some of them broke during the process... It's a little annoying but it's part of the game.